意义从非静止,它是一场流动的命名暴力。鼎已空,羽翼染绿,符号成为治理的皮肤、遗忘的接口。我们被图像包围,却失去解释权——在主流注脚下沉默,在算法编剧中复制理解。而真正的反叛,不是呐喊,而是撕开命名之手,夺回那尚未批准的自我。
Meaning is never still; it is a fluid violence of naming. The cauldron lies empty, wings stained green, symbols have become the skin of governance, the interface of forgetting. We are surrounded by images, yet stripped of interpretation—silenced beneath dominant footnotes, replicating comprehension scripted by algorithms. But true rebellion is not a scream, it is tearing the hand that names, reclaiming the self not yet approved.